<code id="np0piz"></code><ol id="np0piz"></ol><dd id="np0piz"></dd>
                          1. 成語大全首頁
                          2. 詩文
                          3. 終風原文、翻譯及賞析

                          終風原文、翻譯及賞析

                          作者:佚名 時間:2019-12-19

                          終風原文

                          終風且暴,顧我則笑,谑浪笑敖中心是悼
                          終風且霾,惠然肯來,莫往莫來,悠悠我思。
                          終風且曀,不日有曀,寤言不寐,願言則嚏。
                          曀曀其陰,虺虺其雷,寤言不寐,願言則懷。

                          終風譯文及注釋

                          譯文
                          風兒整天價猛吹又多狂暴,他有時沖我回頭只笑一笑,全是調戲放蕩嘲諷又慢傲,讓我心內深感悲傷更寂寥。
                          風兒整日價狂吹呀雨霧罩,他是否願意痛快回家來喲?這個負心人不來也不往啊,讓我空思念呀悠悠又遙遙。
                          風兒整日價吹呀天色陰沉,前天陰沉沉沒幾天又發昏。一夢醒來就再也難以入睡,爲你我傷風感冒思念殷勤。
                          風淒淒呀天昏地暗陰沉沉,雷聲遠遠地傳來約約隱隱。夢鄉醒來就再也難以入睡,我總是不能排譴倍感傷心。

                          注釋
                          終:一說終日,一說既。暴:急驟,猛烈。
                          谑(xuè)浪笑敖:戲谑:谑,調戲。浪,放蕩。敖,放縱。
                          中心:心中。是悼:悼是。悼,傷心害怕。
                          霾(mái):陰霾。空氣中懸浮著的大量煙塵所形成的混濁現象。
                          惠:順。
                          莫往莫來:不往來。
                          曀(yì):陰雲密布有風。
                          不日:不見太陽。有,同“又”。
                          寤:醒著。言:助詞。寐:睡著。
                          嚏(tì):打噴嚏。民間有“打噴嚏,有人想”的諺語。
                          曀曀:天陰暗貌。
                          虺(huǐ):形容雷聲。
                          懷:思念。

                          參考資料:

                          1、姜亮夫 等.先秦詩終風鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1998:59-61

                          2、王秀梅 譯注.詩經(上):國風.北京:中華書局,2015:57-59

                          終風鑒賞

                            此詩共四章。以女子的口吻,寫她因丈夫的肆意調戲而悲淒,但丈夫離開後,她又轉恨爲念,憂其不來;夜深難寐,希望丈夫悔悟能同樣也想念她。其感情一轉再轉,把那種既恨又戀,既知無望又難以割舍的矛盾心理真實地傳達出來了。

                            第一章寫歡娛,是從男女雙方來寫。“谑浪笑敖”,《魯詩》曰:“谑,戲谑也。浪,意萌也。笑,心樂也。敖,意舒也。”連用四個動詞來摹寫男方的縱情粗暴,立意于當時的歡娛。“中心是悼”,悼,擔心憂懼的意思,是女方擔心將來的被棄,著意于將來的憂懼。

                            第二章承“悼”來寫女子被棄後的心情。“惠然肯來”,疑惑語氣中不無女子的盼望;“莫往莫來”,肯定回答中盡是女子的絕望。“悠悠我思”轉出二層情思,在結構上也轉出下面二章。

                            第三、四章表現“思”的程度之深。“寤言不寐”,是直接來寫,“願言則嚏”、“願言則懷”則是女子設想男子是否想她,是曲折來寫。而歸結到男子,又與第一章寫男子歡娛照應。全詩結構自然而有法度。

                            詩各章都采用“比”的表現手法。因比而興,詩中展示出狂風疾走、塵土飛揚、日月無光、雷聲隱隱等悚人心悸的畫面,襯托出女主人公悲慘的命運,有強烈的藝術震撼力。這在古代愛情婚姻題材的詩歌中是別具一格的。

                          參考資料:

                          1、姜亮夫 等.先秦詩終風鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1998:59-61

                          終風創作背景

                            關于此詩的背景,《毛詩序》認爲是莊姜遭莊公寵妾之子州籲的欺侮而作。朱熹認爲莊姜受丈夫衛莊公欺侮而作。現代學者一般認爲,此詩寫一位婦女被丈夫玩弄嘲笑、遺棄的遭遇,當出自民間歌謠,與莊姜無關。

                          相關tags: 詩經 閨怨 民謠

                          相關詩文

                          • 奉和聖制與太子諸王三月三日龍池春禊應制原文

                            故事修春禊,新宮展豫遊。明君移鳳辇,太子出龍樓。賦掩陳王作,杯如洛水流。金人來捧劍,畫鹢去回舟。苑樹浮宮阙,天池照冕旒。宸章在雲表,垂象滿皇州。——唐代:王維《奉

                            作者:王維
                            朝代:唐代
                          • 奉和聖制暮春送朝集使歸郡應制原文

                            萬國仰宗周,衣冠拜冕旒。玉乘迎大客,金節送諸侯。祖席傾三省,褰帷向九州。楊花飛上路,槐色蔭通溝。來預鈞天樂,歸分漢主憂。宸章類河漢,垂象滿中州。——唐代:王維《奉

                            作者:王維
                            朝代:唐代
                          • 上張令公原文

                            珥筆趨丹陛,垂珰上玉除。步檐青瑣闼,方幰畫輪車。市閱千金字,朝聞五色書。致君光帝典,薦士滿公車。伏奏回金駕,橫經重石渠。從茲罷角牴,且複幸儲胥。天統知堯後,王章笑

                            作者:王維
                            朝代:唐代
                          • 留別丘爲原文

                            歸鞍白雲外,缭繞出前山。今日又明日,自知心不閑。親勞簪組送,欲趁莺花還。一步一回首,遲遲向近關。——唐代:王維《留別丘爲原文》

                            作者:王維
                            朝代:唐代
                          • 恭懿太子挽歌五首原文

                            何悟藏環早,才知拜璧年。翀天王子去,對日聖君憐。樹轉宮猶出,笳悲馬不前。雖蒙絕馳道,京兆別開阡。蘭殿新恩切,椒宮夕臨幽。白雲隨鳳管,明月在龍樓。人向青山哭,天臨渭

                            作者:王維
                            朝代:唐代
                          • 敕賜百官櫻桃(時爲文部郎)原文

                            芙蓉阙下會千官,紫禁朱櫻出上闌。才是寢園春薦後,非關禦苑鳥銜殘。歸鞍競帶青絲籠,中使頻傾赤玉盤。飽食不須愁內熱,大官還有蔗漿寒。——唐代:王維《敕賜百官櫻桃(時爲

                            作者:王維
                            朝代:唐代
                          X-POWER-BY FNC V0.5.2 FROM ZZ39